Управлять дворцом не просто - Страница 9


К оглавлению

9

Митича усадили на ступеньки, я немного брезгливо села поодаль.

— Начинайте разгружать, — это уже садовникам, — только…

«Только поосторожней», — хотела добавить, но вовремя опомнилась. Поосторожней-то как раз и не надо. Разгрузка началась под легкий матерок и конское ржание. Митич немелодично икал и булькал рядом, я подперла щеку рукой и стала ждать. Зак, заметив, что его не гонят на погрузку, сам трудового рвения проявлять не спешил и втихаря, думая, что я не обращаю внимания, прислонился к перилам. Ладно, пусть стоит, все равно он слишком тщедушный.

Через некоторое время процесс пошел.

— Что это вы тут делаете? — беспрестанно покачиваясь и безуспешно пытаясь сосредоточиться, спросил Митич.

— Розы разгружаем. — Я не спешила вдаваться в детали.

Взгляд у садовника стал бычьим — он так уставился на своих подчиненных, что я на их месте уже начала бы спотыкаться и ронять кусты.

— Какие такие розы? — Вопрос был более чем угрожающим.

— Вот купили розы, хотим высадить на месте старого розария.

Митич уставился на освобожденную и вскопанную площадку:

— Руки пообрываю недотепам…

Пожалуй, продолжение его речи я передавать не буду.

Садовник попытался встать, но ноги его не слушались, он начал нашаривать рукой опору, но ничего похожего поблизости не было.

— Зак, — позвал он, заметив подростка, разглядывавшего его не то с изумлением, не то с некоторым сарказмом.

Зак подскочил к нему и помог встать на ноги. Митич чуть не двинулся к вскопанной площадке, но тут снова обратил внимание на процесс разгрузки цветов. Такого злого выражения лица мне за свою недолгую жизнь еще видеть не доводилось.

— Что вы, ублюдки безрукие, делаете? — зарычал все еще пьяным голосом главный садовник. — Да за такое…

Дослушивать я не стала, поднялась со ступенек, отряхнула платье и пошла в замок. Через день-два надо сделать еще одно контрольное наблюдение за «пациентом», а в остальном эксперимент вполне удался.

ГЛАВА 2
Секреты дрессуры животных, и не только

У меня в руках был список гостей, которым предстояло поселиться в замке — всего тридцать четыре девицы с мамками, няньками и прочей свитой. Кажется, с этим списком я уже умудрилась обегать половину дворца в поисках господина Гальяно. Поиски были безуспешны. Да прячется он от меня, что ли? Тогда решила найти Марику, пронырливая горничная всегда умудрялась быть в курсе всех дел, а выследить ее было не в пример проще.

В прачечной меня ждал неожиданный успех. Марика с кислой миной на лице собирала белье в корзину. Все ясно: ей просто не с кем поболтать. С прачками-то особо не поговоришь.

— Ты-то мне и нужна, — победоносно заключила я.

— Ники, что опять стряслось? Ты целую неделю как угорелая носишься по замку, неужели за это время нельзя было решить всех проблем?

— Ты себе просто не представляешь, сколько этих проблем. И потом, я же никогда ничем подобным не занималась… Но дело не в этом. Гальяно не видела?

— Почему ты вдруг решила искать его около меня? — фыркнула девушка.

— Так получилось.

— Не знаю, где он. А в его кабинете смотрела? А что, собственно, тебе от него нужно на этот раз?

— Да вот, список приглашенных, хотела узнать, какие комнаты он уже приготовил и кого куда поселит.

— Мы готовили комнаты в южном и частично восточном крыле, всего чуть меньше сорока, кажется, а кого…

— Стоп! — резковато воскликнула я. Еще бы! От таких новостей у кого угодно волосы встанут дыбом. — Сколько, ты сказала, комнат?

— Около сорока. — Марика даже отступила на шаг. Ее карие глаза смотрели на меня растерянно.

— Но во дворце решили поселить тридцать четыре девушки!!!

— Как раз хватит, даже с запасом. — Она до сих пор не понимала, о чем я говорю.

— Мика, очнись, где ты видела принцессу, которая приезжает без свиты и родственников?!

У подруги от открывающихся нерадужных перспектив глаза поползли на лоб.

— Но как же?.. — растерянно спросила она. — Почему?

— Не думаю, что Гальяно именно такой идиот, каким пытается казаться. Скорее всего, он сделал это намеренно. — Я мрачно вышла из прачечной и придержала дверь, чтобы горничная смогла протиснуться с бельевой корзиной.

— Ники, а ведь эти комнаты мы закончили убирать еще неделю назад. А потом я еще удивлялась, зачем мы готовили их в такой спешке, а теперь вдруг работы не больше, чем обычно.

— Может, изначально Гальяно и собирался приготовить комнат раза в два больше, но потом…

— Потом ты стала управляющим, — продолжила мою мысль Марика. — Ники, но это же подло! Зачем ему это? Даже не знаю, как такое назвать.

— Саботаж, обычный саботаж, — спокойно сказала я, хотя сохранять спокойствие было нелегко.

— Мне брат рассказывал, как поступают с саботажниками на морских судах, — очень недобро пробормотала горничная. — За борт, и дело с концом.

— К несчастью, мы не на корабле, и, выкинув Гальяно, скорее приобретем проблем, чем избавимся от них. По крайней мере сейчас этого делать не стоит. Ладно, я пойду и все же разыщу его. Надо что-то с этим решать.

Ну вот, еще одна головная боль. Я никак не могла придумать, как найти подход к дворецкому. Конечно, самый простой способ — это нажаловаться королю да и выкинуть его из замка. Но что дальше? Э-э-эх, непростая задачка.

По привычке я снова притопала к кабинету дворецкого. На этот раз оказалось, что комната обитаема.

— Добрый день, господин Гальяно. — Стучаться перед тем, как войти, у меня не было ни малейшего намерения.

9